>
服:服务。
逊:顺。
王又说:“告给你们殷商的旧臣们!现在我不杀你们,我把以前的命令重申一下。我们在洛水旁造起这座大城邑,为的是包容四方民众;不但不会拒绝你们,而且希望你们能替我们效力,奔走臣服我们,承顺我们周王朝。
“尔乃尚有尔土,尔乃尚事宁干止。尔克敬,天惟畀矜尔;尔不克敬,尔不啻不有尔土,予亦致天之罚于尔躬!今尔惟时宅尔邑,继尔居,尔厥有干有年于兹洛。尔小子乃兴,从尔迁。”
尚:通“常”。
宁:安。干:捍卫,守护。止:休息。
畀(bì):给予。矜:怜爱。
不啻(chì):不但。
躬:身。
您可能感兴趣